もたらす

もたらす
**bring
|他|【S】[SVO(M)](物・事が)(物・事)を(…に)もたらす《◆ M は to+場所[人]》;[SVO1O2/O2 to [for] O1](事が)O1(人)にO2(物・事)をもたらす∥ The quake brought chaos. 地震は大混乱をもたらした.
*cause
|他|【S】(人・事が)(事・苦悩など)の原因となる∥ The typhoon caused infinite damage. 台風は計りしれないほどの損害をもたらした.
bring (O1) in
O2(財産・投資・職業などが)(O1(人)に)O2(利益・金額)をもたらす∥ bring in good returns かなりの収益をもたらす.
**invite
|他|(事態・言動)を引き起す;(危険・非難)をもたらす.
**do
|他|【S】[SVO1O2/SVO2 to O1](物・事が)O1(人・作物など)にO2(害・益など)をもたらす, 与える《◆文脈から明らかなときは O1 は省略可能》.
**make
|他|【D】 【S】(人・事が)(事)を引き起す, 生じさせる, もたらす.
**work
|他|【S】(物・事が)(変化・奇跡など)をもたらす, 生じさせる∥ work havoc 破壊をもたらす.
*earn
|他|【S】(努力の結果として)(信用・名声・地位など)を得る;[SVO1O2](事が)O1(人)にO2(信用・名声など)をもたらす ;(利子など)を生む, もたらす.
*reflect
|他|《正式》(行為・結果などが)(名誉・不信など)を〔人などに〕もたらす, 招く〔on, upon〕∥ The victory reflected honor on his family. 勝利が彼の一家に栄誉をもたらした.
*achieve
|他|【D】 【S】(人・事が)(平和など)をもたらす∥ achieve a lasting peace 恒久の平和をもたらす.
▲have grave consequences 重大な結果をもたらす《◆外交では「戦争」の遠回し表現》 / The storm inflicted serious damage on the town. あらしは町に大被害をもたらした.
齎らす
to bring
to take
to bring about
* * *
もたらす
**bring
|他|〖S〗[SVO(M)](物・事が)(物・事)を(…に)もたらす《◆ M は to+場所[人]》;[SVO1O2/O2 to [for] O1](事が)O1(人)にO2(物・事)をもたらす

The quake brought chaos. 地震は大混乱をもたらした.

*cause
|他|〖S〗(人・事が)(事・苦悩など)の原因となる

The typhoon caused infinite damage. 台風は計りしれないほどの損害をもたらした.

bring (O1) in
O2(財産・投資・職業などが)(O1(人)に)O2(利益・金額)をもたらす

bring in good returns かなりの収益をもたらす.

**invite
|他|(事態・言動)を引き起す;(危険・非難)をもたらす.
**do
|他|〖S〗[SVO1O2/SVO2 to O1](物・事が)O1(人・作物など)にO2(害・益など)をもたらす, 与える《◆文脈から明らかなときは O1 は省略可能》.
**make
|他|〖D〗 〖S〗(人・事が)(事)を引き起す, 生じさせる, もたらす.
**work
|他|〖S〗(物・事が)(変化・奇跡など)をもたらす, 生じさせる

work havoc 破壊をもたらす.

*earn
|他|〖S〗(努力の結果として)(信用・名声・地位など)を得る;[SVO1O2](事が)O1(人)にO2(信用・名声など)をもたらす; (利子など)を生む, もたらす.
*reflect
|他|《正式》(行為・結果などが)(名誉・不信など)を〔人などに〕もたらす, 招く〔on, upon

The victory reflected honor on his family. 勝利が彼の一家に栄誉をもたらした.

*achieve
|他|〖D〗 〖S〗(人・事が)(平和など)をもたらす

achieve a lasting peace 恒久の平和をもたらす.

▲have grave consequences 重大な結果をもたらす《◆外交では「戦争」の遠回し表現》

The storm inflicted serious damage on the town. あらしは町に大被害をもたらした.

* * *
もたらす
〔持って来る〕 bring; fetch; 〔持って行く〕 take; 〔招来する〕 bring about [on, forth]; cause; spell 《trouble》.

●平和をもたらす bring peace 《to the country》

・利益をもたらす bring [earn, yield] a profit

・一家に不幸をもたらす bring misfortune on one's family

・破滅をもたらす bring down ruin 《on sb

・好結果をもたらす produce (good) results.

●彼の活躍がチームに勝利をもたらした. His brilliant performance in the game brought victory to the team.

・台風 19 号は東北地方に大きな被害をもたらした. Typhoon No. 19 caused [did] a lot of damage to the Tōhoku region.

・私たちは彼女が吉報をもたらしてくれるものと期待している. We hope she will bring some (very) good news (to us).

・パンはポルトガルから日本にもたらされたものだ. Bread was brought [introduced] into [to] Japan from Portugal.

・仏教は 6 世紀に日本にもたらされた. Buddhism was introduced [first found its way] into Japan in the 6th century.

・戦争は多くの人々に多大の悲しみをもたらす. War brings deep misery to many people.

・富は必ずしも幸福をもたらすとは限らない. Wealth does not necessarily bring us happiness.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • — 【재】 갖가다; 갖오다; 주다 보내다; 아齎 (탄식) 【자】 재물 (資) 齊부 7획 (총21획) [1] [v] present; offer [2] [v] harbour; have in one s mind; entertain セイ·もたらす …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”